Parte 1 DU: O que é que fizeram durante longa ausência de vocês?
Tom: Até o final do ano passado, andávamos por aqui e por ali, pelo mundo a fora. Depois voltámos para a Alemanha para preparar este quarto álbum no estúdio. Foi tudo muito rápido, apesar do público se sentir como se estivessem estado muito tempo á espera.
DU: Tiveram oportunidade de sairem de férias neste Verão?
Georg: Infelizmente não. Desde o lançamento do nosso primeiro álbum Schrei (So laut du kannst) em Junho de 2006, temos tido muito pouco tempo para descansar. Entre promoções, tours, gravações em estúdio, a nossa agenda está bastante cheia desde ja á 3 anos.
Bill: Nós passamos o tempo todo viajando, e quando temos uma pausa durante um ou dois dias voltamos para a Alemanha para perto daqueles que nos são mais próximos. É em Magdeburg, uma pequena vila onde crescemos que recarregamos as nossas baterias.
DU: Vocês não têm medo que algumas fãs se afastem um pouco?
Bill: Não temos medo de nada. As fãs do Tokio Hotel estão sempre presentes e muitas delas continuam no seguindo. Foi por esses fãs que estivemos ausentes por tanto tempo, para que lhes possamos oferecer algo digno de apoio.
Georg: Por outro lado, não podemos obrigar as pessoas a gostarem de nós. Se este novo álbum seduzir o público, vai tudo ficar bem...
DU: Como é que vocês estão a lidar com o lançamento desta quarta obra, Humanoid?
Tom: A pressão é a mesma da dos outros álbuns. É sempre bastante stressante lançar um novo disco. Estamos divididos entre o medo de algo correr mal e a vontade irreprimível de
agradar.
Bill: E para tornar isto pior, o midia tomaram conta das notícias. Em todo o lado as pessoas falam do lançamento deste álbum como se fosse um grande evento. Agora, mais do que nunca, as pessoas estão á nossa espera ao virar da esquina...
DU: Porque deram o nome de Humanoid ao álbum?
Gustav: Humanoid é uma boa palavra para demostrar-mos o quanto somos humanos, por trás do aspecto surrealista, quase irracional, do nosso sucesso. Este título abre um novo capítulo da história da banda.
DU: Em que contexto fizeram as gravações?
Bill: Esta composição é o resultado de um trabalho meticuloso. Gravámos nos maiores estúdios da Alemanha, mas também gravámos nos Estados Unidos, mais precisamente em Miami e Los Angeles.
Tom: Colaborámos com grandes nomes na produção como Guy Chambers, que trabalhou com o Robbie Williams, e a Kylie Minogue. Com o Red One, conhecido pela sua colaboração com a Lady Gaga e o Desmond Child que trabalhou com o Aerosmith, Bon Jovi, Ricky Martin, Kelly Clarkson e The Rasmus.
DU: Isso é o reflexo do novo estilo musical do Tokio Hotel?
Bill: Sem tentar revolucionar os códigos da música, o "Humanoid" descreve perfeitamente o "humor" música em que a banda está. Um som que é mais rock e maduro. A influência electro é mais notável do que antes.
Tom: Do ponto de vista musical, há muito mais baixo, bateria e guitarra. Mas o instrumento que mais domina é o sintetizador. Traz uma nova dimensão cósmica inspirada pela ficção científica.
DU: Por falar nisso, que sentido dão à capa do álbum?
Georg: Queríamos que a capa refletisse todas as músicas. Por isso é que olhámos para a cara do Bill,o imaginos como um porco-da-Índia com uma experimentação futurística. Ele aparece totalmente robótico, metálico e frio. Foram necessários três anos pensando na elaboração dessa imagem visual.
Bill: Mesmo que o papel de líder da banda me tenha sido dado ao longo do tempo, me faz sentir um pouco mal por aparecer sozinho na capa. Não estou tentando me por em destaque e fazer desaparecer o Tom, o Gustav e o Georg. Mas no fim, estou satisfeito com o resultado visual. A banda se expressa através de mim!
Parte 2 DU: Em que formatos sairá o novo CD?
Bill: Fieis aos nosso hábitos, Humanoid será lançado em duas versões: uma em alemão e outra em inglês. Propomos o disco em 3 edições: o fan pack limitado, a edição deluxe, e a edição standart. E desde logo, a descarga legal.
DU: Porque escolheram Automatisch para primeiro single?
Tom: A opção de som de rock na canção foi uma evidência para nós quatro. Representa perfeitamente a nova orientação musical do grupo. Aquela música é divertida, o Bill e eu compusemos ela em duas horas. A letra e a melodia vieram a nós com uma facilidade desconcertante. Desde o princípio, nós tínhamos a intuição de que o primeiro single seria este e não outro.
Georg: Além do mais, o clip Automatisch é simplesmente magnifico. As gravações tiveram lugar no Sul de África e duraram 5 dias. Nós estávamos no meio do deserto, congelados. Ali, quando o sol se vai, as noites são glaciares. E apesar do pequeno problema metereológico, o África do Sul e as suas paisagens grandiosas são inesquecíveis.
DU: De onde vem esta mudança no look de vocês?
Tom: Depois de ter as dreds durante 9 anos, tinha vontade de mudar. Então cortei o cabelo realmente curto porque o meu antigo penteado era impossível de desfazer. Depois disso esperei que cresce-se e logo tentei o tipo das extensões africanas para me divertir. Já que elas não pareciamficar mal em mim, mantive assim.
Bill: Da minha parte, disse adeus ao meu cabelo louco desde Dezembro de 2008 para um penteado menos excêntrico. Tenho extensões de dreds brancas e pretas. O Tom goza com o meu cabelo dizendo que copiei o seu look antigo (risos!)
Gustav: Simplesmente decidi usar óculos para ver melhor. Penso que eles me dão um ar intelectual,
mas não é que desgoste (risos!). Estou de acordo com o Bill e o Tom com a parte da cor de cabelo, me arrisquei com uma cor mais escura.
DU: Têm novas tatuagens e piercings?
Bill: Sim, tenho uma tatuagem do meu lado esquerdo, debaixo das minhas axilas até á minha cintura. Em alemão a frase diz: “Wie hören nie auf zu schreien, wir kehren zum Unsprung zurück” que quer dizer “Nunca deixamos de gritar, voltamos ás nossas origens”.
Gustav: Eu também tenho uma tatuagem nova. Na minha perna esquerda, pode ler a letra da minha canção favorita “Hurt” de Johnny Cash.
Tom: O Bill, o Georg e eu temos cada um, um novo piercing numa parte intima da nossa anatomia. Que a vergonha me proíbe de indicar onde (risos!).
DU: Podemos esperar um single em francês a qualquer momento pronto?
Bill: Lamentavelmente, não. Inclusive mesmo que isso fosse parte dos nossos grandes projetos. Para ser sincero, temos uma gravação francesa nas nossas caixas. Mas por qualquer razão,a nossa discográfica Polydor rejeita concretizar esse projecto...
DU: No passado 1 de Setembro foi o 20º aniversário de Bill e Tom. Como celebraram esse acontecimento?
Bill: Apesar da nossa programação tão cheia, quisemos nos divertir de todos os jeitos. Passamos um dia inteiro no parque de diversões Heidepark de Soltau, na Alemanha. Reunimos aproximadamente 20 amigos mais membros da família.
Tom: Para evitar qualquer incomodo, tomamos a precaução de reservar o parque para nós. Foi fantástico e nós pudemos andar em todos os brinquedos.
DU: Todos vocês estão solteiros?
Bill: Não. Um de nós tem namorada. Os outros três, incluindo eu, estão solteiros.
Georg: Já que o Bill acendeu o pavio, eu digo. Vivo atualmente uma bonita aventura com uma encantadora e jovem garota cujo nome não direi. Ela é alemã. Não direi nada mais... (risos!).
Fonte: x