TH BRASIL OFICIAL - Fórum
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.


Fórum Oficial do Tokio Hotel no Brasil - TH BRASIL OFICIAL FÓRUM
 
InícioPortalÚltimas imagensRegistarEntrarIr para o site@THBRASILOFICIALFacebook

 

 Tradução OK! nº 72 (Sérvia)

Ir para baixo 
+3
Rafa.eela
mahzihzz
amy k. tokio hotel
7 participantes
AutorMensagem
Convidad
Convidado




Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 1:00 pm

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Image23c.th Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Image24x.th Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Image25ok.th


OK: Você se lembra de seu primeiro beijo?

Bill: O meu primeiro beijo foi com a mesma garota que deu a Tom deu o seu, antes de mim. Tínhamos dez anos.
Tom: Sim, tivemos a mesma namorada. Mas ela me beijou primeiro!
Bill: O primeiro foi o Tom, mas foi eu no dia seguinte.

OK: Quais são as suas celebridades do sexo feminino favoritas?

Bill: Eu acho que as irmãs Olsen são muito bonitas!
Tom: Eu digo Jessica Alba.

OK: Seu estilo é muito incomum. Mas o que você não gosta de ver em uma garota?

Tom: botas de borracha.
Bill: Sim, como se você estivesse preparado para ir trabalhar em algum lugar.

OK: Você pode me recomendar um filme romântico?

Bill: Eu acho que “Notebook” é fantástico!
Tom: Eu gostei de “Joe Black”.

OK: O que você gosta de assistir na TV?

Bill: Eu adoro a série “Prison Break”
Tom: “Nip / Tuck”. É um programa de televisão completamente estranho com uma enorme quantidade de tramas interessantes.

OK: Se um filme fosse criado, quem os interpretaria?

Tom: Eu diria que Brad Pitt, apesar de nós não sermos parecidos.
Bill: Hmm, alguém como James Dean, porque ele é um rebelde sem causa, como eu … (Risos)

OK: Qual seria o seu emprego dos sonhos?

Bill: Hmm, algo criativo na indústria da moda.
Tom: Eu tenho o meu emprego dos sonhos.

OK: Se você tivesse a chance de trocar de papéis com outra pessoa por um dia, quem seria?

Tom: Jessica Alba. Isso seria muito interessante …
Bill: Seria um companheiro de banda, Georg. Teria uma vida simples e não faria nada no palco.

OK: Qual é a sua comida favorita?

Tom e Bill: Pizza!

OK: Qual é o seu pior hábito?

Bill: O Tom está sempre atrasado para as nossas reuniões e ensaios.
Tom: O Bill canta muito.

OK: Qual foi a última canção que você ouviu no seu iPod?

Tom: Uma canção do Jay-Z.
Bill: “It means nothing” do Stereophonics.

OK! Qual foi a última coisa que você comprou?

Bill: A minha marca preferida de café.
Tom: O café, um lápis e um chiclete ..

OK: Você se lembra dos seus sonhos?

Tom: Um fato interessante é que Bill e eu muitas vezes sonhamos com coisas parecidas.
Bill: Então nós tomamos café da manhã juntos, falando sobre sonhos e percebemos que tivemos sonhos parecidos.

OK: O que te faz lembrar os seus dias como um adolescente?

Tom: Eu era ótimo e a pessoa mais querida que se pode conhecer;
Bill: Concertos e viagens.

Fonte: X
Ir para o topo Ir para baixo
amy k. tokio hotel
Fanática
Fanática
amy k. tokio hotel


Número de Mensagens : 1569
Localização : ZL de SP, próximo ao fim do mundo.
Data de inscrição : 06/01/2010

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 1:07 pm

gente,alguém dá a Jéssica Alba de presente de Dia das Crianças para o Tom,porque eu não aguento mais ele falar dela correr
achei legal essa entrevista,porém,achei que já a vi em algum lugar scratch
Ir para o topo Ir para baixo
http://twitter.com/483darksideofme
mahzihzz
Fanática
Fanática
mahzihzz


Número de Mensagens : 1276
Idade : 33
Localização : Aqui em casa,óooo!
Data de inscrição : 19/02/2010

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 1:09 pm

Citação :
OK: Você se lembra de seu primeiro beijo?

Bill: O meu primeiro beijo foi com a mesma garota que deu a Tom deu o seu, antes de mim. Tínhamos dez anos.
Tom: Sim, tivemos a mesma namorada. Mas ela me beijou primeiro!
Bill: O primeiro foi o Tom, mas foi eu no dia seguinte.



Eu ja decorei isso, acho que até poderia responder pra eles numa entrevista, não aguento mais essas perguntas.

Citação :
OK: Quais são as suas celebridades do sexo feminino favoritas?

Bill: Eu acho que as irmãs Olsen são muito bonitas!
Tom: Eu digo Jessica Alba.


Bill, você ja teve um gosto melhor e Tom, sera que não da pra tocar o disco não?!



Citação :
Bill: Seria um companheiro de banda, Georg. Teria uma vida simples e não faria nada no palco.


Sei que é brincadeira, mas eu odeio quando ele faz isso, é chato meo, ja cansei dessas baboseiras, enjoei das mesmas piadas... Bill seu menininho mau!

Citação :
Tom: Eu era ótimo e a pessoa mais querida que se pode conhecer;

É Tomze, pelo jeito você e a modéstia não foram apresentados...
Ir para o topo Ir para baixo
Rafa.eela
Mega Fã
Mega Fã
Rafa.eela


Número de Mensagens : 776
Data de inscrição : 09/03/2009

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 1:23 pm

Citação :


Bill: Hmm, alguém como James Dean, porque ele é um rebelde sem causa, como eu … (Risos)

"Rebeldia sem causa"? até parece, defino isso como personalidade, é diferente. Rolling Eyes

Citação :
Bill: Seria um companheiro de banda, Georg. Teria uma vida simples e não faria nada no palco.

me surpreendi com a resposta, sério. achei fofo Rolling Eyes tirando a zoação no final, hm. eles nunca perdem essa oportunidade.

Citação :

Tom: Eu tenho o meu emprego dos sonhos.

Cute Razz também tenho meu guitarrista dos sonhos, hm Cool não só o guitarrista mas a banda também.

Citação :

Tom: Eu era ótimo e a pessoa mais querida que se pode conhecer;

Euri. Humildade deixa lembranças, Kaulitz Very Happy

Tom respira Jessica Alba, sem comentários
Ir para o topo Ir para baixo
Fenix
Big Fã
Big Fã
Fenix


Número de Mensagens : 358
Idade : 28
Data de inscrição : 28/03/2010

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 3:20 pm

Que lindos os nossos meninos!

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Tokio-hotel-17499800-mfbh,templateId%3DrenderScaled,property%3DBild,height%3D349
Ir para o topo Ir para baixo
Mari.
Ao extremo
Ao extremo
Mari.


Número de Mensagens : 4948
Idade : 30
Localização : São Paulo
Data de inscrição : 29/11/2009

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Amigos

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 4:17 pm

Citação :
OK: Quais são as suas celebridades do sexo feminino favoritas?

Tom: Eu digo Jessica Alba.
Por favor, alguém marca um encontro do Tom com a Jessica Alba?! D:


Citação :
OK: Se você tivesse a chance de trocar de papéis com outra pessoa por um dia, quem seria?

Bill: Seria um companheiro de banda, Georg. Teria uma vida simples e não faria nada no palco.
Ge não faz nada no palco, claro que não, magina...


Citação :
OK: Qual é o seu pior hábito?

Tom: O Bill canta muito.
Então, Tom, o Bill é vocalista Very Happy


Ah, não há nada de novidade, mas que bom que saíram numa revista da Sérvia.
TH dominando as revistas do mundo, há Cool



Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado




Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 6:38 pm

Citação :
Bill: Seria um companheiro de banda, Georg. Teria uma vida simples e não faria nada no palco.
Com certeza , concordo com você ¬¬' Pega aqui e zoa ele. *gritando* xD

Adorei , menos pelo fato de algumas perguntas serem bem cansativas pra eles , perguntas que eu até sei de cor as respostas T_T
Tom e a Jessica Alba...Puf...Meu amor , ela tem marido e não pega pé-rapado que nem tu. *leva soco* Brincadeira gente , brincadeira. Vou doar a Jessica pra ele , népossivel viu.
Ir para o topo Ir para baixo
Thaís V.
Ao extremo
Ao extremo
Thaís V.


Número de Mensagens : 3324
Idade : 28
Data de inscrição : 10/04/2009

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 6:56 pm

Citação :
Bill: O meu primeiro beijo foi com a mesma garota que deu a Tom deu o seu, antes de mim. Tínhamos dez anos.
Ok, a cada dia eles dizem uma idade diferente, mas sabemos que foi por aí. Rolling Eyes

Citação :
Tom: botas de borracha.
AAAh Tom, não brinca! Eu só uso isso affraid -N

Citação :
Tom: “Nip / Tuck”. É um programa de televisão completamente estranho com uma enorme quantidade de tramas interessantes.
Então quer dizer que ele assiste Nip / Tuck, bom saber...

Citação :
Tom: Eu tenho o meu emprego dos sonhos.
Aah Tom, por isso que eu te amo Cool

Citação :
Tom: O Bill canta muito.
Avá, é mesmo?!

Citação :
Tom: O café, um lápis e um chiclete ..
Hm, não consigo imaginar Tom comprando um lápis. bounce
quando o sabor do chiclete acabar, pode dar ele para mim :x
Ir para o topo Ir para baixo
http://www.meadiciona.com/wtfthais
ThaisBillKaulitz
Mega Fã
Mega Fã
ThaisBillKaulitz


Número de Mensagens : 768
Idade : 29
Localização : Campinas
Data de inscrição : 15/12/2008

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeSeg Set 27, 2010 7:33 pm

que gracinha os dois ;D
Ir para o topo Ir para baixo
http://www.formspring.me
Convidad
Convidado




Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeTer Set 28, 2010 12:21 pm

Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Images?q=tbn:ANd9GcR6dZzlpouFGsbVZ0YBV8XYU1NWmzyTVd2tZIFequhl3KPdp6I&t=1&usg=__jOCoEm_mRP1r7oClfVtHVG4Pot0= que isso :oO:
Ir para o topo Ir para baixo
Convidado
Convidado




Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitimeTer Set 28, 2010 12:26 pm

Nossa, as perguntas não mudam .... Rolling Eyes
Pelo amor de Deus alguém dá de presente para o Tom a Jéssica Alba....que paixão roxa !!kkk
Ir para o topo Ir para baixo
Conteúdo patrocinado





Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução OK! nº 72 (Sérvia)   Tradução OK! nº 72 (Sérvia) Icon_minitime

Ir para o topo Ir para baixo
 
Tradução OK! nº 72 (Sérvia)
Ir para o topo 
Página 1 de 1
 Tópicos semelhantes
-
» Especial BRAVO Posters nº11/2010 [Sérvia] // Tradução
» Frida nº 02/2012 (Sérvia)
» Revista OK! nº66/2010 [Sérvia] / Entrevista
» RTL Punkt 12 // Tradução
» (29.09.10) RTL Exclusiv // Tradução

Permissões neste sub-fórumNão podes responder a tópicos
TH BRASIL OFICIAL - Fórum :: Banda :: NOTÍCIAS-
Ir para: