Fórum Oficial do Tokio Hotel no Brasil - TH BRASIL OFICIAL FÓRUM |
| | Tradução - Luna Teen nº52 Argentina | |
|
+15Lillian girl_kaulitz isa) Gabiplop Lulyh mahzihzz Susi Ficwhiter Mari. amy k. tokio hotel Biaa K.G Raissa K Nika bia.babi Júlia G. Tyla 19 participantes | Autor | Mensagem |
---|
Convidad Convidado
| Assunto: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 2:26 am | |
| Antes do show que fizeram no Chile, diante de mais de 7000 pessoas, a Luna Teen pode conversar com os 4 integrantes do Tokio Hotel no Sheraton em Santiago. Para ser sincero, Georg e Gustav, baixista e baterista respectivamente, não falaram muito; ao contrário dos irmãos Kaulitz. No dia em que chegaram a cidade houve um pequeno tremor que os deixou bastante preocupados, mas quando os explicamos que era algo comum nessas altitudes, se acalmaram e conversaram tranquilos. Bill, alto e magrissimo, cheio de colares e com uns saltos que aumentavam sua altura. Tom parecia ter saído de um vídeo do Eminem, Georg da banda do Bon Jovi e Gustav bem que poderia ser o baterista de uma banda de metal com suas tatuagens de caveira e cabelo curto. Tão diferentes em sua aparência, nos causa surpresa vê-los juntos, rindo com piadas pessoais e se entendendo apenas com um olhar. Suas personalidades são tão diferentes como seus looks, mas assim é o Tokio Hotel, esta banda que já tem uma década mesmo que seus integrantes tenham entre 20 e 23 anos. Veteranos nos palcos mundiais, eles ainda se surpreendem com a admiração de seus fãs, que ultrapassam a barreira do idioma e os seguem onde estejam. Desta vez foi em torno do Chile. A Argentina ficará para a próxima visita (pelo menos é o que gostaríamos). LunaTeen: Finalmente vieram para a América Latina. Como foi a turnê? BILL: Já há muito tempo tínhamos grandes expectativas com essa turnê, tínhamos vontade de vir e finalmente conseguimos fazer isso. Até agora tudo tem sido perfeito, melhor do que se esperava, não houve nenhum problema, nos receberam muito bem. Inclusive no aeroporto muitos fãs estavam nos esperando. TOM: Trouxemos a mesma turnê que tivemos na Europa. E um baixista muito bom (disse brincando com Gustav) LunaTeen: Estão muito envolvidos com a produção do show. Por quê é assim? BILL: Somos muito obsessivos e perfeccionistas e não temos muita confiança em ninguém além de nós mesmos! Não, é sério, somos perfeccionistas mas nos custa entregar toda a responsabilidade aos outros e também gostamos de fazer parte do processe e participar de tudo. LunaTeen: O que fazem 5 minutos antes de subirem no palco? BILL: Ativamos nossos super poderes de Power Rangers, que todos temos, mas em geral ficamos muito nervosos antes de começar. TOM: O Georg vai para o banheiro! LunaTeen: Bill, Tom, como é a relação de vocês fora da banda? BILL: Não somos apenas irmãos, somos gêmeos idênticos, temos uma relação muito especial, passamos 24 horas do dia juntos, dividimos tudo, é algo automático, estamos bem assim. Somos muito mais do que amigos. TOM: Nunca nos separamos mais do que 4 ou 5 dias. LunaTeen: Como lidam com 4 personalidades tão diferentes? TOM: Somos completamente diferentes, fora a banda, temos muito pouco em comum, mas faz 10 anos que estamos trabalhando junto. GUSTAV: Somos uma banda, mas todos temos gostos diferentes. BILL: Somos como 4 irmãos, nos criamos juntos, desde muito pequenos, ficamos juntos por quase toda a vida. LunaTeen: Há alguma música em particular que gostem mais? BILL: Muitas, mas é dificil escolher uma, temos uma conecção especial com cada música, cada um se conecta de forma especial com as músicas e além disso correspondem a momentos emocionais diferentes, e têm sua própria história. LunaTeen: Sendo os 4 tão diferentes. Muitas músicas ficam de fora porque não agradam a todos? TOM: Sim, muitas ficam de fora. BILL: Quando entramos no estúdio passamos muito tempo gravando. GEORG: Gravamos muitas canções durante um ano e talvez as últimas fiquem de fora. BILL: Nem sempre são as melhores. LunaTeen: Em breve será lançado o Best Of… Haverá alguma surpresa? BILL: Há duas músicas novas, uma que gravamos já faz muito tempo, antes de mudar de voz, então vão notar muita diferença, só gravamos em Alemão. E a outra gravamos em 2009 que só está em Inglês. São 2 canções muito diferentes. LunaTeen: O que pensam ser a razão de seu sucesso, de terem uma carreira tão sólida? TOM: Somos melhores que a maioria! BILL: Nós nos encontramos, não houve ninguém que nos uniu, crescemos juntos e encontramos nosso próprio som, começamos a tocas e as coisas aconteceram naturalmente. GEORG: Foi um processo natural, desde muito jovens, acho que isso nos deu uma identidade muito forte. LunaTeen: Quais as diferenças entre seus fãs europeus e os latinos? BILL: Os fãs daqui se alegram muito mais do que em outros lugares quando no encontram, talvez seja porque nos vejam pouco. Lá estão mais acostumados. TOM: Aqui são muito intensos! Gostamos das mulheres com personalidade tão forte! LunaTeen: Qual a coisa mais louca que já lhes aconteceu com os fãs? GUSTAV: Muitas coisas, muitas histórias… BILL: Na Espanha, quando terminamos de tocar, saímos do palco e encontramos com uma fã, que nunca descobrimos como, que conseguiu entrar no backtage. Achamos que escalou as paredes, não sei. TOM: Outra vez, Georg encontrou 4 garotas nuas no seu quarto de hotel. GEORG: Já passamos por milhares de coisas, impossivel contar todas. LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano? TOM: Muitos. BILL: Sempre estamos tocando, ensaiando, escrevendo canções mas no entanto não podemos garantir que iremos lançar um novo álbum em 2011. TOM: Mas será um ano de surpresas, que ainda não podemos contar. LunaTeen: Bill, a que se deve seu look tão extravagante? BILL: Gosto muito da moda, me diverte, sou muito espotâneo, cada manhã escolho o que vou usar de acordo com o que sinto, adoro viajar com muitas roupas para poder escolher e mudar. LunaTeen: Quem é o que demora mais para se vestir? TODOS: Tom! TOM: O Georg e o Gustav também trabalham muito em seu estilo e ninguém os pergunta! Bom, se é que chamam isso de estilo… (brinca indicando o Gustav) BILL: Não nos vestimos de acordo com um look, cada um tem o seu e ninguém diz ao outro como deve se vestir. LunaTeen: Vocês têm algum ritual ou algo assim que não pode faltar quando chegam em um país ou quando vão fazer um show? BILL: Sim, eu tenho um camafeu com a foto da minha mãe e do Tom e sempre uso. Se não uso, todos se preocupam, acham que pode me acontecer algo ruim. Também tenho uma caixinha cheia de lembranças e coisas pequenas que sempre levo comigo. Ali estão as coisas importantes. Fonte:x |
| | | Tyla Big Fã
Número de Mensagens : 333 Idade : 33 Data de inscrição : 18/10/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?:
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 8:55 am | |
| Adorei essa entrevista!!! até que tiveram umas perguntinhas maneiras e os meninos pareciam bem humorados...srsrsrsr
E ao contrário do que muita gente achou, penso que eles gostaram da recepção calorosa no Chile. É bem provável que numa futura turnê, talvez 2012 sei lá, eles voltem pra américa latina...tomara!! | |
| | | Júlia G. Ao extremo
Número de Mensagens : 2642 Idade : 28 Localização : Brasília Data de inscrição : 27/08/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 9:09 am | |
| - Letícia Jordison escreveu:
- LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano?
TOM: Muitos.
Adoro essa objetividade do tom NKSLDLNDÇ Essa entrevista ficou muito bonitinha, eles pareceram estar bem humorados e até que os g's falaram bastante -yn | |
| | | bia.babi Fanática
Número de Mensagens : 1235 Idade : 26 Localização : Santo André/SP Data de inscrição : 20/06/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 9:18 am | |
| - Citação :
- LunaTeen: O que fazem 5 minutos antes de subirem no palco?
BILL: Ativamos nossos super poderes de Power Rangers, que todos temos, mas em geral ficamos muito nervosos antes de começar. HAHAHA,eu ri com a resposta do Bill,bem criativa não? Espero que eles voltem logo para o Brasil Eu gostei bastante da entrevista até,foi legalzinha Gente please leiam minha nova fic Fire and Ice:all is not what it seems | |
| | | Nika Big Fã
Número de Mensagens : 465 Idade : 27 Localização : Humanoid City Data de inscrição : 31/05/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 10:16 am | |
| - Citação :
- BILL: Ativamos nossos super poderes de Power Rangers
-qqqqqqqq - Citação :
- LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano?
TOM: Muitos. Adoro essa objetividade do tom NKSLDLNDÇ ²²²² - Citação :
- TOM: Trouxemos a mesma turnê que tivemos na Europa. E um baixista muito bom (disse brincando com Gustav)
Tentando entender a brincadeira ... | |
| | | Raissa K Big Fã
Número de Mensagens : 415 Idade : 28 Localização : São Paulo Data de inscrição : 04/08/2009
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 12:05 pm | |
| - Nika escreveu:
-
- Citação :
- BILL: Ativamos nossos super poderes de Power Rangers
-qqqqqqqq - Citação :
- LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano?
TOM: Muitos. Adoro essa objetividade do tom NKSLDLNDÇ ²²²²
- Citação :
- TOM: Trouxemos a mesma turnê que tivemos na Europa. E um baixista muito bom (disse brincando com Gustav)
Tentando entender a brincadeira ... também estou tentando entender, o que tem a ver baixista com o Gustav? acho que traduziram errado sei lá :s enfim, UHSADUaté gostei dessa entrevista | |
| | | Biaa K.G Mega Fã
Número de Mensagens : 977 Idade : 28 Localização : vira na esquina Data de inscrição : 23/10/2009
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 12:38 pm | |
| wow!!ativar poder de power rangers -qq realmente o bil, parece o PR preto vestino naquela coisa -q ué,não podem garantir cd novo pra 2011...então... adorei a entrevista =) | |
| | | amy k. tokio hotel Fanática
Número de Mensagens : 1569 Localização : ZL de SP, próximo ao fim do mundo. Data de inscrição : 06/01/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 12:45 pm | |
| eu morri de rir com os Power Rangers Hotel adorei a entrevista,ficou muito legal !!! | |
| | | Convidad Convidado
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 3:32 pm | |
| - Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Bill, Tom, como é a relação de vocês fora da banda? BILL: Não somos apenas irmãos, somos gêmeos idênticos, temos uma relação muito especial, passamos 24 horas do dia juntos, dividimos tudo, é algo automático, estamos bem assim. Somos muito mais do que amigos. TOM: Nunca nos separamos mais do que 4 ou 5 dias. E como sempre aquele mini-discurso sobre o amor entre eles...*vomita* - Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Como lidam com 4 personalidades tão diferentes? BILL: Somos como 4 irmãos, nos criamos juntos, desde muito pequenos, ficamos juntos por quase toda a vida. PARA DE SER FOFO , BIIIIIIIIIILL *todo mundo fazendo own* - Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais as diferenças entre seus fãs europeus e os latinos? BILL: Os fãs daqui se alegram muito mais do que em outros lugares quando no encontram, talvez seja porque nos vejam pouco. Lá estão mais acostumados. TOM: Aqui são muito intensos! Gostamos das mulheres com personalidade tão forte! Somos fodas *poder* Não , não é porque lá elas está acostumadas Bill , é porque somos os melhores. *poder2* - Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano? TOM: Muitos. BILL: Sempre estamos tocando, ensaiando, escrevendo canções mas no entanto não podemos garantir que iremos lançar um novo álbum em 2011. TOM: Mas será um ano de surpresas, que ainda não podemos contar. TALVEZ NADA DE ÁLBUM EM 2011? CORTO O BILAU DELES FORA. E TOM , NÃO FAÇA ISSO COMIGO , NÃO ME DEIXE ANSIOSA , HOMEM =( - Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Vocês têm algum ritual ou algo assim que não pode faltar quando chegam em um país ou quando vão fazer um show? BILL: Sim, eu tenho um camafeu com a foto da minha mãe e do Tom e sempre uso. Se não uso, todos se preocupam, acham que pode me acontecer algo ruim. Também tenho uma caixinha cheia de lembranças e coisas pequenas que sempre levo comigo. Ali estão as coisas importantes. OWW..WWWWWWN , para de ser fofo Biiiiiiill *chorando* Adorei a entrevista. |
| | | Mari. Ao extremo
Número de Mensagens : 4948 Idade : 30 Localização : São Paulo Data de inscrição : 29/11/2009
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Amigos
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 4:02 pm | |
| - Letícia Jordison escreveu:
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Como lidam com 4 personalidades tão diferentes? BILL: Somos como 4 irmãos, nos criamos juntos, desde muito pequenos, ficamos juntos por quase toda a vida. PARA DE SER FOFO , BIIIIIIIIIILL *todo mundo fazendo own*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais as diferenças entre seus fãs europeus e os latinos? BILL: Os fãs daqui se alegram muito mais do que em outros lugares quando no encontram, talvez seja porque nos vejam pouco. Lá estão mais acostumados. TOM: Aqui são muito intensos! Gostamos das mulheres com personalidade tão forte! Somos fodas *poder* Não , não é porque lá elas está acostumadas Bill , é porque somos os melhores. *poder2*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano? TOM: Muitos. BILL: Sempre estamos tocando, ensaiando, escrevendo canções mas no entanto não podemos garantir que iremos lançar um novo álbum em 2011. TOM: Mas será um ano de surpresas, que ainda não podemos contar. TALVEZ NADA DE ÁLBUM EM 2011? CORTO O BILAU DELES FORA. E TOM , NÃO FAÇA ISSO COMIGO , NÃO ME DEIXE ANSIOSA , HOMEM =(
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Vocês têm algum ritual ou algo assim que não pode faltar quando chegam em um país ou quando vão fazer um show? BILL: Sim, eu tenho um camafeu com a foto da minha mãe e do Tom e sempre uso. Se não uso, todos se preocupam, acham que pode me acontecer algo ruim. Também tenho uma caixinha cheia de lembranças e coisas pequenas que sempre levo comigo. Ali estão as coisas importantes. OWW..WWWWWWN , para de ser fofo Biiiiiiill *chorando*
Adorei a entrevista. Você quotou tudo o que eu ia quotar HUAHSUAHSUAHSAU' Awnt, amei essa entrevista *-* | |
| | | Susi Ficwhiter Ao extremo
Número de Mensagens : 3815 Idade : 33 Localização : fazendo check-in Data de inscrição : 12/09/2008
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 4:40 pm | |
| ah sabia que era um camafeu! eu também tenho mas o meu é grego amei a entrevista. Bill eu sabia que voce era um power ranger! cara nunca os vi tão animados, e nós que fizemos isso! | |
| | | mahzihzz Fanática
Número de Mensagens : 1276 Idade : 33 Localização : Aqui em casa,óooo! Data de inscrição : 19/02/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 5:24 pm | |
| - Letícia Jordison escreveu:
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Bill, Tom, como é a relação de vocês fora da banda? BILL: Não somos apenas irmãos, somos gêmeos idênticos, temos uma relação muito especial, passamos 24 horas do dia juntos, dividimos tudo, é algo automático, estamos bem assim. Somos muito mais do que amigos. TOM: Nunca nos separamos mais do que 4 ou 5 dias. E como sempre aquele mini-discurso sobre o amor entre eles...*vomita*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Como lidam com 4 personalidades tão diferentes? BILL: Somos como 4 irmãos, nos criamos juntos, desde muito pequenos, ficamos juntos por quase toda a vida. PARA DE SER FOFO , BIIIIIIIIIILL *todo mundo fazendo own*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais as diferenças entre seus fãs europeus e os latinos? BILL: Os fãs daqui se alegram muito mais do que em outros lugares quando no encontram, talvez seja porque nos vejam pouco. Lá estão mais acostumados. TOM: Aqui são muito intensos! Gostamos das mulheres com personalidade tão forte! Somos fodas *poder* Não , não é porque lá elas está acostumadas Bill , é porque somos os melhores. *poder2*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano? TOM: Muitos. BILL: Sempre estamos tocando, ensaiando, escrevendo canções mas no entanto não podemos garantir que iremos lançar um novo álbum em 2011. TOM: Mas será um ano de surpresas, que ainda não podemos contar. TALVEZ NADA DE ÁLBUM EM 2011? CORTO O BILAU DELES FORA. E TOM , NÃO FAÇA ISSO COMIGO , NÃO ME DEIXE ANSIOSA , HOMEM =(
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Vocês têm algum ritual ou algo assim que não pode faltar quando chegam em um país ou quando vão fazer um show? BILL: Sim, eu tenho um camafeu com a foto da minha mãe e do Tom e sempre uso. Se não uso, todos se preocupam, acham que pode me acontecer algo ruim. Também tenho uma caixinha cheia de lembranças e coisas pequenas que sempre levo comigo. Ali estão as coisas importantes. OWW..WWWWWWN , para de ser fofo Biiiiiiill *chorando*
Adorei a entrevista.
Ja disseram tudo!*-* | |
| | | Lulyh Mega Fã
Número de Mensagens : 959 Idade : 27 Localização : Curitiba-PR Data de inscrição : 04/11/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 7:23 pm | |
| A-D-O-R-E-I esta entrevista...bem que algum revista brasileira podia fazer uma entrevista assim com eles | |
| | | Gabiplop Big Fã
Número de Mensagens : 560 Idade : 28 Data de inscrição : 28/08/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Amigos
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qua Dez 08, 2010 10:25 pm | |
| aaaaa caara, que fofos, parece que eles estavam bem felizes ISUAISUAIUSI *-* ameeeeei a entrevista *-* | |
| | | isa) Fanática
Número de Mensagens : 1269 Idade : 27 Localização : Rio de Janeiro Data de inscrição : 27/08/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qui Dez 09, 2010 2:03 pm | |
| - mahzihzz escreveu:
- Letícia Jordison escreveu:
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Bill, Tom, como é a relação de vocês fora da banda? BILL: Não somos apenas irmãos, somos gêmeos idênticos, temos uma relação muito especial, passamos 24 horas do dia juntos, dividimos tudo, é algo automático, estamos bem assim. Somos muito mais do que amigos. TOM: Nunca nos separamos mais do que 4 ou 5 dias. E como sempre aquele mini-discurso sobre o amor entre eles...*vomita*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Como lidam com 4 personalidades tão diferentes? BILL: Somos como 4 irmãos, nos criamos juntos, desde muito pequenos, ficamos juntos por quase toda a vida. PARA DE SER FOFO , BIIIIIIIIIILL *todo mundo fazendo own*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais as diferenças entre seus fãs europeus e os latinos? BILL: Os fãs daqui se alegram muito mais do que em outros lugares quando no encontram, talvez seja porque nos vejam pouco. Lá estão mais acostumados. TOM: Aqui são muito intensos! Gostamos das mulheres com personalidade tão forte! Somos fodas *poder* Não , não é porque lá elas está acostumadas Bill , é porque somos os melhores. *poder2*
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Quais são seus planos para o próximo ano? TOM: Muitos. BILL: Sempre estamos tocando, ensaiando, escrevendo canções mas no entanto não podemos garantir que iremos lançar um novo álbum em 2011. TOM: Mas será um ano de surpresas, que ainda não podemos contar. TALVEZ NADA DE ÁLBUM EM 2011? CORTO O BILAU DELES FORA. E TOM , NÃO FAÇA ISSO COMIGO , NÃO ME DEIXE ANSIOSA , HOMEM =(
- Letícia Jordison escreveu:
LunaTeen: Vocês têm algum ritual ou algo assim que não pode faltar quando chegam em um país ou quando vão fazer um show? BILL: Sim, eu tenho um camafeu com a foto da minha mãe e do Tom e sempre uso. Se não uso, todos se preocupam, acham que pode me acontecer algo ruim. Também tenho uma caixinha cheia de lembranças e coisas pequenas que sempre levo comigo. Ali estão as coisas importantes. OWW..WWWWWWN , para de ser fofo Biiiiiiill *chorando*
Adorei a entrevista.
Ja disseram tudo!*-* essa entrevista foi muito legal cara \õ se tivesse um vídeo ia ser perfeito *u* | |
| | | girl_kaulitz Big Fã
Número de Mensagens : 649 Idade : 33 Localização : João Pessoa Data de inscrição : 24/04/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Amigos
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qui Dez 09, 2010 3:01 pm | |
| Que fofo eles!!! O bill não vive sem o tom (ponto). "Gosto muito da moda, me diverte, sou muito espotâneo, cada manhã escolho o que vou usar de acordo com o que sinto, adoro viajar com muitas roupas para poder escolher e mudar".+1 [center] [center] | |
| | | Lillian Ao extremo
Número de Mensagens : 2380 Idade : 39 Localização : Mogi das Cruzes -SP Data de inscrição : 12/08/2009
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qui Dez 09, 2010 3:34 pm | |
| Tom gosta de mulheres com muita personalidade é :X parei O Bill é muito fofo, adorei a entrevista. | |
| | | jessymyk Fanática
Número de Mensagens : 1467 Idade : 32 Data de inscrição : 25/05/2010
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qui Dez 09, 2010 3:46 pm | |
| - Citação :
- LunaTeen: Bill, Tom, como é a relação de vocês fora da banda?
BILL: Não somos apenas irmãos, somos gêmeos idênticos, temos uma relação muito especial, passamos 24 horas do dia juntos, dividimos tudo, é algo automático, estamos bem assim. Somos muito mais do que amigos. TOM: Nunca nos separamos mais do que 4 ou 5 dias. ownt que lindo *lágrimas nos olhos - Citação :
- LunaTeen: Vocês têm algum ritual ou algo assim que não pode faltar quando chegam em um país ou quando vão fazer um show?
BILL: Sim, eu tenho um camafeu com a foto da minha mãe e do Tom e sempre uso. Se não uso, todos se preocupam, acham que pode me acontecer algo ruim. Também tenho uma caixinha cheia de lembranças e coisas pequenas que sempre levo comigo. Ali estão as coisas importantes. Manolo que isso o Bill não cansa mesmo de ser perfeito o Tom têm mesmo de ter muito orgulho do irmão maravilhoso que têm . o gust e o georg falaram mais nessa entrevisat adorei *-* | |
| | | Laura Moderadores
Número de Mensagens : 3533 Idade : 29 Localização : RS Data de inscrição : 17/12/2008
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qui Dez 09, 2010 4:23 pm | |
| - Citação :
TOM: Trouxemos a mesma turnê que tivemos na Europa. E um baixista muito bom (disse brincando com Gustav) Tipo... ? Acho que confundiram o Gustav com o Georg (de novo) aiai... - Citação :
- BILL: Somos como 4 irmãos, nos criamos juntos, desde muito pequenos, ficamos juntos por quase toda a vida.
Adorei essa parte *-* Acho que porque o Bill incluiu o Gustav e o Georg nessa "irmandade", e não só o Tom (: Gostei da entrevista | |
| | | Patty Back Admin
Número de Mensagens : 4279 Idade : 29 Localização : Curitiba Data de inscrição : 24/10/2008
Minha ficha Como conheceu o fórum?:
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Qui Dez 09, 2010 4:31 pm | |
| - Susi Ficwhiter escreveu:
- ah sabia que era um camafeu! eu também tenho mas o meu é grego
amei a entrevista. Bill eu sabia que voce era um power ranger! cara nunca os vi tão animados, e nós que fizemos isso! we are, we are, we are... radio hysteria! ahm, tirando a brincadeira do baixista com o Gustav... HAHAHAHAH... muito boa (: | |
| | | Janaína C. Ao extremo
Número de Mensagens : 4297 Idade : 29 Data de inscrição : 26/11/2008
Minha ficha Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina Dom Dez 12, 2010 9:11 pm | |
| - Citação :
- LunaTeen: Quais as diferenças entre seus fãs europeus e os latinos?
BILL: Os fãs daqui se alegram muito mais do que em outros lugares quando no encontram, talvez seja porque nos vejam pouco. Lá estão mais acostumados. TOM: Aqui são muito intensos! Gostamos das mulheres com personalidade tão forte! Isso não é o suficiente, quero entrevistas que digam que o show no Brasil foi o que teve menos gente mais foi onde todo mundo gritou mais. E AH BILL, ESPALHA PRO MUNDO INTEIRO QUE TU DEIXOU A GENTE CANTAR ZOOM INTO ME uq Sério, que bom que eles gostaram da turnê latino americana, tomara que não demorem a voltar *-* | |
| | | Conteúdo patrocinado
| Assunto: Re: Tradução - Luna Teen nº52 Argentina | |
| |
| | | | Tradução - Luna Teen nº52 Argentina | |
|
| Permissões neste sub-fórum | Não podes responder a tópicos
| |
| |
| |
|