TH BRASIL OFICIAL - Fórum
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.


Fórum Oficial do Tokio Hotel no Brasil - TH BRASIL OFICIAL FÓRUM
 
InícioPortalÚltimas imagensRegistarEntrarIr para o site@THBRASILOFICIALFacebook

 

 Tradução da Cool Girl 10/11

Ir para baixo 
+26
Pâmela.O.d.S
diey
Danielle K
miss lu
writterfireball
Flavia_k
Luu'
NanDinhA *^^*
Ilana
Darling-J
Always.Postive_
D'Julia kaulitz
Júlia G.
_gabí483
Meere
Catchusca
jessymyk
Thaís V.
MissApple
Krika
Laura
Ka
Thah
Mel j
daniele cristina
Gii Way
30 participantes
Ir à página : Anterior  1, 2
AutorMensagem
diey
Fanática
Fanática
diey


Número de Mensagens : 1221
Localização : .curitiba
Data de inscrição : 08/03/2011

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Outro

Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução da Cool Girl 10/11   Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Icon_minitimeSáb Out 01, 2011 9:14 pm

eu sempre fico sem palavras com essas entrevistas do bill!
são sempre muito..eu nem sei. mas são lindas.
Ir para o topo Ir para baixo
Pâmela.O.d.S
Big Fã
Big Fã
Pâmela.O.d.S


Número de Mensagens : 545
Idade : 27
Localização : RS/POA
Data de inscrição : 18/10/2009

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução da Cool Girl 10/11   Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Icon_minitimeSáb Out 01, 2011 10:46 pm

Gaabi Kaulitz escreveu:
Meere escreveu:
Laura escreveu:
Citação :
Fazer um novo álbum mais moderno.
Ok, isso me assustou um pouco .-.

pois é. acho que daqui a pouco rola um feat. David Guetta


NÉ, só eu que adoraria que eles voltassem com o som do zimmer? ):

Tem mais uma grupo aqui : eu
Ir para o topo Ir para baixo
Susi Ficwhiter
Ao extremo
Ao extremo
Susi Ficwhiter


Número de Mensagens : 3815
Idade : 33
Localização : fazendo check-in
Data de inscrição : 12/09/2008

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Site TH BRASIL

Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução da Cool Girl 10/11   Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Icon_minitimeSáb Out 01, 2011 11:57 pm

haha, eu sou ultrasupermega inteligente!
(não estou me achando, é só a realidade)

estranho, também sempre achei o Billie inteligente...e chato de início!
pare de me imitar, magricelo! =D

GALERA, NÃO BRISA! ELE NEM FALOU NADA DE PARCERIA E VOCÊS JÁ ESTÃO COM MINHOCAS NA CABEÇA? NÃO COMECEM A SOFRER À TOA... igualzinho a peru de véspera, tá louco!

O Zimmer é excelente, eu amo ele, mas já passou. Bola pra frente, eles estão tão talentosos (ou mais até) como aquela época
Ir para o topo Ir para baixo
Sara
Fanática
Fanática
Sara


Número de Mensagens : 1276
Idade : 28
Localização : Curitiba
Data de inscrição : 11/08/2011

Minha ficha
Como conheceu o fórum?:

Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução da Cool Girl 10/11   Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Icon_minitimeDom Out 02, 2011 12:33 am

Opaaaaaaaaaa, a Sar aqui é um poço de inteligência xD
Bill, me quer? *-*
Ir para o topo Ir para baixo
Patty Back
Admin
Admin
Patty Back


Número de Mensagens : 4279
Idade : 29
Localização : Curitiba
Data de inscrição : 24/10/2008

Minha ficha
Como conheceu o fórum?:

Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução da Cool Girl 10/11   Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Icon_minitimeDom Out 02, 2011 3:14 am

Thai Valverde escreveu:
Citação :
Q: A midia está constantemente olhando você, isso não te incomoda?
R: Quando eu era pequeno eu sempre imagineo como tudo que eu faço é gravado com uma camera escindida. Eu queria atenção constante. Agora eu tenho isso, então porque eu me incomodaria?
na boa, essa é a coisa que mais odeio no Bill: ele anda se contradizendo.
PPPFFFFFF, vá se acostumando, porque Madame Patricia prevê muitas contradições vindas por ai... Sleep
Ir para o topo Ir para baixo
http://www.flickr.com/photos/trishback
Andreas Guhne
Mega Fã
Mega Fã
Andreas Guhne


Número de Mensagens : 677
Idade : 32
Localização : João Pessoa
Data de inscrição : 17/03/2011

Minha ficha
Como conheceu o fórum?: Amigos

Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução da Cool Girl 10/11   Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Icon_minitimeDom Out 02, 2011 5:13 pm

Gii Way escreveu:
Q: Você não mencionou Adam Lambert. Ele fala muito de você nas entrevistas dele...
R: Sim... Eu o aprecio muito, mas eu não quero que as coisas sejam interpretadas de uma forma errada. Ele tem todo o direito de falar sobre mim, nenhum rancor mesmo, Isso até agrada o meu ego (risos).

Que bom... cha
Ir para o topo Ir para baixo
http://www.flogvip.net/andreasguhne
Conteúdo patrocinado





Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Empty
MensagemAssunto: Re: Tradução da Cool Girl 10/11   Tradução da Cool Girl 10/11 - Página 2 Icon_minitime

Ir para o topo Ir para baixo
 
Tradução da Cool Girl 10/11
Ir para o topo 
Página 2 de 2Ir à página : Anterior  1, 2
 Tópicos semelhantes
-
» The girl is bad..The girl is dangerous(One-shot)
» Banda cool...
» CD Cool Ice Hits - Tokio Hotel na coletânea.
» Bravo N° 30 Alemanha-Os super gêmeos mostram sua confiança e a consciência Cool
» Tatooed Girl

Permissões neste sub-fórumNão podes responder a tópicos
TH BRASIL OFICIAL - Fórum :: Mídia :: Entrevista-
Ir para: